Каждого, кто прибывает в Каир, поражает количество мечетей — их здесь более пятисот. Но среди многочисленных минаретов, возвышающихся над городом, взгляд без труда отыскивает храмы, купола которых увенчаны крестами. Изображения Спасителя, Девы Марии и христианских святых, иконы в позолоченных киотах можно увидеть в лавках простых торговцев, в витринах фешенебельных магазинов. Все это напоминает о том, что Каир не только один из центров ортодоксального ислама, но также и город, где издревле жили христиане.
Египет был одной из первых стран, где воссиял свет христианства. Труды апостола Марка, который в Египте принял мученическую кончину, принесли богатые плоды: церкви быстро вырастали по всей стране. Множество церквей было в долине Нила, старинные коптские монастыри и церкви сохранились до наших дней.
Коптская Церковь занимает достойное место в семье древних восточных Церквей, к которой принадлежат Армянская, Эфиопская, Сиро-Яковитская и др. Эти Церкви называют также «дохалкидонскими», поскольку в период богословских споров они не приняли решений IV Вселенского собора, имевшего место в Халкидоне в 451 году. Первоначально Коптская Церковь входила в состав Александрийской патриархии, но после избрания первого коптского Патриарха Феодосия (536-538) окончательно отделилась от нее и стала самостоятельной национальной Церковью.
Само название «Коптская Церковь» говорит о ее древности. Слово «копт» происходит от арабского «кубт» — это искаженное греческое название Египта — Aiguptos. А оно, в свою очередь, восходит к «Ха-Ка-Птах» — древнему культовому наименованию Мемфиса. Как отмечал в начале ХХ века выдающийся отечественный востоковед Борис Александрович Тураев, «около миллиона потомков подданных древних Фараонов, единоплеменников св. Антония и Пахомия Великих, до сих пор с гордостью называют себя «египтяне православные». В настоящее время число коптов, живущих в Египте, по разным оценкам достигает 5-7 млн. человек.
Русские паломники, путешественники, ученые издавна бывали в Египте и знакомились с его христианскими святынями. В Никоновской летописи под 6509 (1001) годом читаем: «Того же лета посла Володимер гостей своих, аки в послех, в Рим, а других во Иерусалим, и в Египет, и в Вавилон, съглядати земель их и обычаев их». В «Повести Временных лет» неоднократно упоминаются Египет (Еюпет), Александрия, Нил (Геона).
К 70-м годам XIV века относится путешествие на Восток архимандрита Агрофения. Его «Хождение» ценно тем, что он едва ли не первый из русских паломников посетил Египет, города Каир и Александрию и, очевидно, познакомился с христианами-коптами.
Заветной целью русских пешеходцев был Синай, куда они устремлялись, чтобы посетить знаменитый монастырь св. Екатерины и поклониться его святыням, Однако при этом путь паломников нередко лежал через Каир с его древними коптскими храмами и монастырями. В этих обителях в середине XVI века побывали архидиакон новгородской Софийской церкви Геннадий и смоленский купец Василий Поздняков. В начале XVIII столетия египетские святыни посетили иеромонахи «из Новгородска Северского» Макарий и Селиверст. Заслуживает упоминания и «Путешествие из Константинополя в Иерусалим и Синайскую гору, находившегося при Российском посланнике, графе Петре Андреевиче Толстом, священника Андрея Игнатьева и брата его, Стефана, в 1707 году», в котором автор приводит описание Александрии и ее святынь и дает краткую характеристику коптам.
Первая половина XIX столетия богата путешественниками, посетившими Святую Землю и Египет. Одним из таких странников был Кир Бронников, совершивший «хождение» в 1820-1821 гг. Он посетил Египет и имел возможность познакомиться там с коптами. Замечательный вклад в паломническую литературу внес Александр Николаевич Муравьев, описавший свое путешествие, предпринятое в 1830 году. Как и его предшественники, он дает описание коптов и указывает на их общественное положение.
Неоценимая заслуга в истории отечественной египтологии и коптологии принадлежит Алексею Норову, совершившему в 1834-1835 гг. долгое и трудное путешествие по Нилу — от Александрии до Нубии. Во второй половине XIX -начале XX века описанию коптских храмов и монастырей уделили внимание такие известные русские исследователи, как архимандрит Порфирий (Успенский), Картавцов, Бок, Ростовцев, Тураев и др. Сопоставляя их записи, можно получить цельное представление об истории христианских святынь Египта — колыбели восточного монашества.
В Египте есть также несколько мест, освященных пребыванием Святого семейства. Предание о нем засвидетельствовано в древних коптских источниках. Первое из них — Эль-Ариш, ныне здесь курортный городок, расположенный на берегу Средиземного моря, неподалеку от границы с Израилем (сектор Газа). «Обратим внимание на сказания библейские и святых отцов о пути Святого семейства в Египет, — пишет Норов, — По сказаниям палестинским, Пресвятая Богородица направилась из Вифлеема пустынным путем, ведущим в Газу».
Отсюда в древности начинался нелегкий путь к берегам Нила — через безводную песчаную пустыню Сур. Нынче автобусы преодолевают ее за несколько часов, доставляя пассажиров в Каир, к площади Рамзеса. (В центре площади — огромная статуя Рамзеса II, перевезенная сюда из Мемфиса в 1954 г.). К северо-востоку от «Рамзес-сквер» расположен пригород Каира — Гелиополис, а неподалеку от этого древнего города — знаменитая Зль-Матария. Вот что писал об этом месте русский путешественник Н.С. Норов, посетивший Египет в 1834-1835 гг.: «Селение Матарие, этот мирный оазис, осененный веселою рощею и цветущий среди безмолвной пустыни, сохраняет глубокие, утешительные воспоминания для христианина. Здесь, по достовернейшим преданиям, Пресвятая Дева с Божественным Младенцем Иисусом, сопровождаемая Иосифом, нашла себе покров после утомительного пути через пустыню».
В древние времена многие паломники считали свой обет не исполненным, если они по дороге из Палестины не побывали в Матарии. Русский путешественник Алексей Норов прибыл сюда, в это селение, с севера, по пути из Александрии в Каир. «Вскоре нам открылись пальмы селения Матарие. Мы сошли отдохнуть в кофейный дом у дороги», — пишет русский путешественник, отмечая при этом: «Мы имеем достаточные основания думать, согласно с местным преданием, что пребывание Пресвятой Богородицы было возле Гелиополиса, ибо тут были колонии еврейские. Святое семейство преимущественно могло избрать себе жилище между соотечественниками и предпочесть Гелиополис шумному Мемфису».
В Нижнем Египте широко известно Матарийское древо Пресвятой Богородицы и источник, у которого отдыхало Святое семейство. В записках Норова приводятся подробные сведения об этих реликвиях. «В саду Матарие показывают срубленное фиговое дерево, от которого остался удивительной толщины пень, носящий на себе печать веков, — пишет русский путешественник. — Из вершины этого пня идут теперь в высоту сочные ветви, которые обещают возобновление дерева в прежней красоте; множество надписей, большею частью еврейских, арабских и коптских, перемешанных с красными знаками, испещряют пень. По преданиям, это дерево осеняло некогда своей тенью Святое семейство. Тут фруктовый сад и светлый источник, которому вместе с деревом приписывают сами мусульмане целебные свойства, возле сада показывают развалины священного жилища Матери Божией: туда иногда приходят служить христианские священники из Каира».
Русский паломник посетил сад, «прочтя из глубины души на этом месте Богородичную молитву». Вот еще несколько строк, которые Норов посвятил святому источнику: «Матарие получило свое арабское название «свежая вода» от чрезвычайной доброты ее воды, которая славится в окрестности, везде, кроме этого места, она имеет вкус солоноватый, по причине натровых частиц земли. Замечательно также, что доныне арабы называют этот источник «Айн Шемс», т.е. «источник солнца».
В 1880-1881 гг. в Египте побывал русский путешественник Василий Андреевский. Будучи в Каире, он посетил близлежащий Гелиополис, а также то место, где, по преданию, отдыхало Святое семейство во время бегства в Египет. «Этот эпизод из детства Христа, так часто бывший сюжетом великих художественных произведений, видишь здесь в лицах на каждом шагу, — отмечает гость из России. — Еще на пути к Гелиополису я обогнал женщину, ехавшую на осле и державшую на руках ребенка, прикрывая его от солнца полою своего широкого синего бурнуса. В нескольких шагах за ним шел, опираясь на палку, человек такого же возраста, какой дают обыкновенно Иосифу, — страница из Евангелия, воспроизведенная кистью Джотто, та же обстановка, тот же костюм, то же небо и пейзаж. По дороге росли пальмы, подобные той, которая, по одному апокрифическому сказанию, наклонила свою верхушку до рук Христа-Младенца».
И вот русский путешественник у цели. В стороне от дороги, среди большого сада, возвышался громадный сикомор, весь испещренный надписями. В нескольких шагах от него был глубокий колодец с прозрачной водой. «Его вода была прежде годной к употреблению и до сих пор славится в Египте, как необыкновенно вкусная, — сообщает Андреевский. — Под этим деревом отдыхала Пресвятая Дева Мария с Младенцем Христом, под широкой тенью от могучих веток. Теперь от этих веток осталось весьма немного; во-первых, и время наложило на них свою тяжелую руку, а, во-вторых, всякий верующий считает долгом отрезать себе на память кусочек дерева или вырезать в коре свои буквы «.
В 1889 году в Матарии сподобился побывать другой русский автор — Евгений Картавцов. В его дневниковых записях от 27 марта есть такие строки:
«Подъезжаем к саду и выходим из экипажа. Священная смоковница шагах в тридцати-сорока от входа; она обнесена решеткой, дерево великолепное, развесистое; это не то, конечно, под которым покоилось Святое семейство, но оно идет от тех же корней и ему теперь лет 250-300».
В книге Картавцова приводятся интересные сведения, не встречавшиеся ранее в записках его предшественников. По словам русского автора, «весь сад со смоковницей еще 30 лет тому назад принадлежал России, точнее сказать, одному из тогдашних представителей русской дипломатии в Каире, но вместо того, чтобы хранить его или продать русскому правительству, мудрый дипломат преподнес его хедиву Измаилу-паше; тот, конечно, не отказался, а когда приехала в Каир (французская) императрица Евгения, Измаил-паша подарил ей и сад, и священную смоковницу; акт укрепления совершен был на имя Французской империи, в доме поселились католические монахи и владеют всем и до сего дня» .
Сообщив своим читателям об этом некогда «русском участке», тот же автор добавляет: «Дерево, правду сказать, монахи тщательно оберегают и ухаживают за ним. Нам дали по веточке на память».
А еще почти через сто лет после Картавцева в Натарии побывала группа православных монахинь из русского Горненского монастыря (Иерусалим), посетившая святыни Египта, с волнением подошли к высокой каменной стене. Араб, хранитель святыни, открыл им вход в ограду, и русские монахини ступили на место, освященное пребыванием Святого семейства. «Земля вокруг древа посыпана песком, — пишет матушка Феодора. — Само дерево относится к породе сикомор, или диких смоковниц (лат. — «фикус сикоморус», а по-арабски «гимыз»). Плоды сикоморы отличаются видом и вкусом от обыкновенных смокв: они совсем круглые, даже несколько сдавленные, розоватые, водянистые, но в жару хорошо освежающие. Ствол дерева очень старый, раздвоенный, одна часть его сильно склонена к земле».
Сотворив краткую молитву, насельницы Горненской обители направились к деревне Мостород, месту более ранней остановки Святого семейства. «Деревня Мостород расположена в четырех километрах от Натарии, здесь находится старинная коптская церковь, ей 100 лет, — продолжает игуменья Феодора. — Осмотрев церковь, по ступенькам спустились вниз к пещере, где отдыхало Святое семейство. Здесь же колодец, из которого Пресвятая Богородица и праведный Иосиф брали воду».