Живее всех живых: 8 полезных ссылок для изучения древнегреческого и латыни

Живее всех живых: 8 полезных ссылок для изучения древнегреческого и латыни

«Теории и практики» уже рассказывали о полезных сайтах для самостоятельного изучения разных современных европейскихи восточных языков. В новой подборке — бесплатные сайты для тех, кто собирается осваивать латынь и древнегреческий с помощью античной литературы, выпусков новостей, видеоподкастов и сообществ в соцсетях.

Латынь

Для тех, кто решил изучать латинский язык с нуля, можно посоветовать серию этих коротких уроков на английском. Каждый эпизод длится три-четыре минуты, и за это время удается в спокойном темпе запомнить несколько фраз и грамматических правил. В визуализации этого подкаста нет ничего лишнего: только простые слайды, иллюстрирующие слова учителя. Сейчас на YouTube в отрытом доступе выложены уже 160 уроков этого курса, но за дополнительными материалами можно отправиться и на домашнюю страницу его создателей.

Изучающим иностранный язык часто советуют читать на этом языке газеты или слушать радио. Благодаря финской радиовещательной компании YLE такая возможность появилась и у тех, кто решил освоить латынь. Раз в неделю на этом сайте выходит короткий обзор мировых новостей. Начиная с 1989 года авторы передачи разрабатывают новую латинскую лексику для освещения актуальных событий — в некоторых вопросах мы все же оставили древних римлян далеко позади. Эту новостную подборку можно читать и слушать — правда, в последнем случае латынь приобретает легкий финский акцент.

Если вы хотите выучить латынь и проводите много времени во «Вконтакте», обязательно подпишитесь на эту группу. Во-первых, здесь для бесплатного скачивания выложено несколько проверенных пособий, самоучителей и словарей. Во-вторых, участники сообщества постят много картинок — для тех, кто лучше запоминает новые слова с приложенными к ним иллюстрациями. И в-третьих, здесь иногда попадаются не только латинские демотиваторы (за ними лучше все–таки отправляться сюда), но и настоящие шедевры — например, латинский комикс «Астерикс и Обеликс». Да и, наконец, в специальной ветке здесь даже можно обсудить татуировки.

Возможно, кто-то, подобно Онегину, учит латынь только для того чтобы «в конце письма поставить vale», а кто-то — стремится читать античную литературу в оригинале. На этом сайте представлено множество трудов классиков Древнего Рима — от историка Тацита и ученого-энциклопедиста Варрона до архитектора Витрувия. Все тексты выложены здесь с переводом на английский — хотя и нет возможности посмотреть перевод каждого конкретного слова в отдельности, зато виден перевод целого абзаца.

Древнегреческий

Этот канал хорошо подойдет для тех, кто решил осваивать древнегреческий язык, используя материалы на русском. В грамматическом курсе филолога Петра Махлина на данный момент представлено 29 коротких занятий — от объяснения древнегреческого алфавита до классификации глагольных форм. Единственное, к чему придется привыкнуть в ходе их просмотра, — доска не всегда точно попадает в резкость объектива камеры, что, правда, почти не мешает следить за устными объяснениями преподавателя. Если вы адаптируетесь к этому варианту — не пропустите серию интересных видео об истории европейских языков того же автора.

Чтобы не отставать от популяризаторов латинского языка, испанский филолог Хуан Кодерх стал выпускать еженедельные новости на древнегреческом. В каком-то смысле ему пришлось немного проще — лексику для описания актуальных событий он может напрямую заимствовать из современного греческого языка. Но трудности возникли в другом: только недавно древнегреческий шрифт стал адекватно отображаться в Chrome, и у создателя сайта наконец получилось загружать текст новостей как текст, а не как картинки.

Если сравнивать этот паблик с аналогичными языковыми сообществами, сразу заметна разница: много ссылок на полезные, серьезные ресурсы — и никаких веселых картинок. Попытка научной реконструкции произношения древнегреческого языка на примере басен Эзопа или тьюториал по каллиграфии — вы найдете здесь много подобных материалов, не говоря уже об учебниках и переведенной литературе. Кстати, если вам все–такизахочется добавить в ленту веселых картинок с древнегреческими подписями — заходите в этот паблик в Facebook.

Этот ресурс можно посоветовать тем, кто уже освоил азы древнегреческого языка и не боится взяться за чтение «Илиады» Гомера или лирики Сапфо. На сайте не только представлены тексты нескольких произведений классиков античной литературы, но и скрупулезно прописаны подсказки: наводя курсор на каждое из слов, вы можете увидеть его перевод на английский. Самые непонятные лексические конструкции разъясняются дополнительно в примечаниях. А для тех, кто хочет научиться еще и правильно ритмизировать гомеровский гекзаметр, на сайте есть музыкальные схемы с восьмушками и четвертями.

Катя Статкус

Теории и практики


Опубликовано 23.09.2014 | | Печать

Ошибка в тексте? Выделите её мышкой!
И нажмите: Ctrl + Enter



В Воскресении же Христовом явлена в полноте любовь Божия, ибо преодо-
лена, наконец, смерть — последний рубеж, отчуждавший чело-
века от истинного Источника жизни. И хотя физическая смерть существует и убивает человеческие тела, она более не способна убивать наши души, то есть лишать нас жизни вечной в общении с Творцом. Смерть повержена — ее жало вырвано (1 Кор. 15:55). Пленил плен Господь (Еф. 4:8) и низложил ад. У Бога не остается бессильным никакое слово (Лк. 1:37) — воистину Он воскрес, как сказал (Мф. 28:6)! 

Разделяя со всеми вами радость настоящего тор-
жества, дорогие выпускники, призываю Божие благословение на ваши последующие труды. Непростые времена требуют от вас непростых решений. Церковь — это Божественная обитель, где больные стараются выздороветь, и Всемогущий Врач утешает всех Своим присутствием. Какие бы общественные и личные болезни не охватили вас и паству, направьте свое доверие Богу. И Он даст вам надлежащую помощь.

Христос Воскресе! Я собираюсь в этом году поступать в СПбДА. Необходимо собрать все документы. Могли бы Вы указать, что должна содержать рекомендация приходского священника? И в какой форме она должна быть написана. Спаси Господи!

Воистину Воскресе! Рекомендательное письмо (или характеристика) на абитуриента, поступающего в Санкт-Петербургскую Духовную Академию, оформляется на официальном бланке, заверяется подписью приходского священника (духовника) и печатью храма. Структура и содержание документа следующее:

  1. Заголовок (наименование) документа (рекомендательное письмо/характеристика).
  2. Информация об абитуриенте.
В рекомендательном письме должен быть освещен следующий стандартный набор вопросов:
  1. Дата и место рождения.
  2. Где (храм, епархия) и когда принял таинство Крещения.
  3. ФИО, место работы и профессия родителей.
  4. Отметить наличие полного среднего образования, среднего профессионального или высшего образования. (название учебного заведения (светского и духовного), дата окончания). Указать данные о работе (организация, профессия, период) (если имеются).
  5. Указать подробные сведения о прохождении церковного послушания (храм, епархия, в качестве кого нёс послушание, какой период) до поступления в Духовную школу.
  6. Соблюдение церковных постов и регулярность причащения Святых Христовых Тайн.
  7. Каково осознанное понимание поступающего важности церковного служения?
  8. Мотивационное отношение и искренность намерения абитуриента в будущем нести послушание на благо Русской Православной Церкви?
  9. Описание характера абитуриента, его основные достоинства и качества.
  10. Каков интеллектуальный потенциал и способности абитуриента.
  11. Подходы абитуриента к учёбе (мотивация, логика, ответственность).
  12. Данные об индивидуальных достижениях.
  13. Заключение приходского священника (духовника) о выдаче абитуриенту рекомендательного письма для поступления в Санкт-Петербургскую Духовную Академию.
Объём рекомендательного письма может составлять одну страницу А4, 11-ым или 12-ым шрифтом. В самом низу размещается информация о приходском священнике (духовнике) (ФИО, сан, подпись). Рекомендательное письмо обязательно заверяется печатью храма. С уважением, Приемная комиссия Духовной Академии 14.05.2018

Здравствуйте! Я гражданин Украины и понимаю, что поступаю по обычным правилам, как и гражданин РФ. 1. Хотелось уточнить отдельно про справку об отсутствии судимости. Нужна ли она? 2. Медицинский полис. У нас в Украине как такового не существует. Как этот полис оформляется и в какие сроки? И обязательно ли его сдавать при поступлении или можно предоставить при зачислении? 3. Сдача документов происходит до 7 июля. При сдаче документов в электронном виде, можно ли подтверждать их во время вступительных экзаменов, то есть после 7 июля? Или обязательно до 7-го? 4. Вопрос по проживанию. Вступительные экзамены проходят с 10 по 14 июля. Заселение в здание Академии происходит 9 июля? Спасибо большое.

Добрый день!

  1. Поступающим на обучение в Санкт-Петербургскую Духовную Академию справку об отсутствии судимости предоставлять не требуется (подробный перечень документов размещен на сайте https://old.spbda.ru/wp-content/uploads/documents/abitur/docs_th.pdf).
  2. Полис ДМС (добровольного медицинского страхования) Вы приобретете в г. Санкт-Петербурге в случае Вашего поступления на обучение в Санкт-Петербургскую Духовную Академию.
  3. Сроки приема документов для поступления на обучение по образовательным программам бакалавриата богословско-пастырского факультета Санкт-Петербургской Духовной Академии в 2018 году установлены с 20 июня по 7 июля. Вам необходимо, прежде всего, в установленные Правилами приема сроки (т.е. до 7 июля) представить в Приемную комиссию все необходимые документы до начала вступительных испытаний, чтобы Вас зарегистрировать. Для абитуриентов, проживающим в регионах или по какой-либо причине не имеющим возможности лично приехать в Академию для подачи документов в установленные сроки, существуют следующие способы подачи документов:
  1. Документы могут быть направлены в Академию через операторов почтовой связи общего пользования (по адресу: 191167, РФ, г. Санкт-Петербург, наб. Обводного Канала, д. 17, Приемная комиссия).
  2. Есть возможность направить документы в электронной форме (в отсканированном виде с необходимыми подписями) на электронный адрес Приемной комиссии СПбДА: priem_spbda@bk.ru. Если Вы планируете направлять документы в электронной форме (до 7 июля), то по прибытии в расположение Духовной Академии на вступительные экзамены Вам необходимо предоставить в Приемную комиссию оригиналы всех присланных ранее документов.
  3. Да, заезд абитуриентов в расположение Санкт-Петербургской Духовной Академии осуществляется накануне за день до начала вступительных испытаний. В период вступительных экзаменов для всех абитуриентов предоставляется бесплатное проживание и питание в стенах Духовной Академии.
С уважением, Приемная комиссия Духовной Академии 14.05.2018

Задать вопрос

Март 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Сен    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031